متن سخنرانی حامد کرزی در چهل و هفتمین کنفرانس امنیتی مونیخ

«ما باهم یکجا توانسته‌ایم اساسی را برای انتقال امنیت به هدف تغیر گسترده و پایدار سیاسی و اقتصادی بنا گزاریم. وضاحت دیدگاه و توافق روی یک روند همکاری جامع می‌تواند تحمل و بردباری را در یک جامعه اسلامی تقویت کرده و زمینه ایجاد یک چهارچوب منطقه ای برای صلح و نیت مساعد بسازد تا از این طریق هم چون یک جامعه بتواند روابط متداوم با ایالات متحده، اروپا و جاپان داشته و نیز بتواند منحیث یک عضو مسوول در صلح و سعادت منطقه سهیم باشد.»
تاریخ انتشار : يکشنبه ۲۴ دلو ۱۳۸۹ ساعت ۱۶:۵۵
متن سخنرانی حامد کرزی  در چهل و هفتمین کنفرانس امنیتی مونیخ
متن سخنرانی حامد کرزی رئیس‌جمهوری اسلامی افغانستان در چهل و هفتمین کنفرانس امنیتی مونیخ

بسم الله الرحمن الرحیم
جناب رئیس مجلس،
آقای ایشینگر،
جناب معاون صدراعظم، آقای ویستر ویله،
عالی جنابان،
خانم‌ها و آقایان!
جای بسا مسرت است که بار دیگر در این مجلس مهم از جانب افغانستان صحبت می‌نمایم. از شما تشکر می‌کنم که صحبت در مورد افغانستان را در صدر برنامه‌های تان قرار دادید.
سال گذشته، من در مورد مرحله جدید همکاری میان افغانستان و جامعه جهانی صحبت کردم و خوشبختانه از آن تاریخ تا امروز ما به دست آوردهای قابل ملاحظهٔ نایل گردیده‌ایم. به تعداد نیروهای امنیتی افغان به شکل بی‌سابقهٔ یعنی حدود ۷۰ هزار نیرو جدید افزوده شده‌است. ما با همکاری نزدیک با نیروهای ایساف توانستیم ابتکار در جنگ علیه القاعده را به دست گیریم. در جریان سفرهایم به ولایات و گفت و شنود با مردم از قشرها مختلف، اینرا متوجه شده‌ام که شرایط امنیتی بهبود یافته‌است و اعتماد مردم نسبت به آینده افزایش یافته‌است.
این پیشرفت‌ها با قیمت خون و سرمایه گزافی بدست آمده‌است. بدین وسیله می‌خواهم از جامعه جهانی به خاطر قربانی‌های را شان در افغانستان و به خاطر پول‌های مالیه دهنده‌های شان که در افغانستان مصرف کرده‌اند، تشکر کنم. مردم ملکی افغانستان که با بردباری و شکیبائی متحمل آسیب‌های جانی و مالی می‌شوند، مستحق نعمت صلح پایدار و رفاه هستند. می‌خواهم مراتب امتنان مردم افغانستان را به دولت ایالات متحده، حکومت آلمان و سایر کشورهای همکار که با وجود مشکلات اقتصادی در کشورهای شان، افغانستان را همواره در اولویت قرار داده‌اند، اظهار سپاس و شکران نمایم.
ما در مورد انتقال مسئولیت‌های امنیتی به نیروهای افغان الی اخیر سال ۲۰۱۴ توافق کرده‌ایم. درکنفرانس‌های کابل و لزبن سال گذشته روی طرح یک روند منظم و غیرقابل برگشت در همکاری با یکدیگر برای رسیدن به این هدف توافق صورت گرفت. کمیسیون انتقال مسولیت‌ها و بورد مشترک با ایساف پیشرفت‌های چشمگیری در تحقق این روند داشته‌اند. ما برای عهده‌دار شدن رهبری و مالکیت این روند کاملاً متعهد هستیم. در نظر دارم نخستین مرحله انتقال امنیت به نیروهای افغان را در بیانیه ام خدمت مردم افغانستان در آغاز سال جدید شمسی اعلام نمایم.
خانم‌ها و آقایان!
گویته، یکی از دانشمندان آلمانی باری گفته بود که ما باید همیشه دنبال تغییر باشیم و روح تازه اختیار کنیم، در غیر آن ما نسبت به مسایل سخت‌تر می‌شویم. بنابرین، تأمین امنیت آینده جهان در برابر تروریزم و سایر تهدیدات غیرمتعارف نیازمند تغییر در طرز تفکر به میراث رسیده ما می‌باشد، اراده خود را برای رویارویی با تهدیدات که دهکده جهانی امروز با آن مواجه است تجدید کرده و سازمان‌های ملی و بین‌المللی را که از قرن بیستم برای ما مانده‌اند روح تازه ببخشیم.
افغانستان از یک مرکب تهدیدات منطقه ئی و جهانی رنج می‌برد. القاعده ماهیت تحمل پذیر دین اسلام را مخدوش کرده و واکنشی است در برابر جهان به هم پیوسته امروز. مواد مخدر و انواع دیگر قاچاق نماینگر روی دیگر زشت جهانی شدن است، چون زنجیره شریر مفاد این پدیده از سوی شبکه‌های مالی و انتقالاتی جهانی این پدیده تحکیم میابد. القاعده با درک اینکه بیش از یک میلیارد مسلمان پیام تنفر و انزجار آنها را تکذیب می‌نمایند هنوز به ویرانی بنیاد جوامع به هم پیوسته مان متعهد است. موفقیت مشترک مان در افغانستان این پیام شوم آنها را از بین برده، هر نوع توجیه آنها در این زمینه را نفی کرده و هرگونه تلاش آنها برای مختل ساختن یک افغانستان با ثبات و مرفه را خنثی می‌سازد. بنابرین، تعهد و تلاش برای تأمین آینده افغانستان یک امر حتمی در جهت امنیت ملی و جهانی ما است.
تأکید روی روند انتقال مسئولیت‌ها در افغانستان دیدگاه ما را برای آینده ترسیم می‌کند. افغانستان ۲۰۱۵ کشوری خواهد بود با دولت مؤثر و پابند به توافقات الزامی با ایالات متحده و همکاری درازمدت با سازمان ناتو؛ دولتی خواهد بود که در امنیت و انکشاف منطقه فعالانه سهم خواهد داشت.
ما و شما برای توسعه و گسترش امنیت در افغانستان سرمایه‌گذاری زیادی کرده‌ایم. مصارف نیروهای امنیتی افغانستان در حال حاضر به حدود ۸ میلیارد دالر سالانه می‌رسد، در حالیکه مصارف نیروهای آمریکائی در افغانستان سالانه حدود ۱۰۰ میلیارد دالر است. روند انتقال امنیت نیازمند تغییر از جانب ما و از جانب آیساف و ناتو با تأکید و سرمایه‌گذاری بیشتر در خصوص فراهم آوری تعلیم و تربیه و تجهیز نیروهای امنیتی افغانستان می‌باشد. با گرفتن مسئولیت‌ها از جانب دولت افغانستان، نیروهای ناتو باید به عنوان وسیله تحکیم نظام و ظرفیت دولت افغانستان عمل نمایند. این کار نیازمند تعهدات درازمدت جامعه جهانی در خصوص تأمین مصارف مالی سکتور امنیتی با به مصرف رساندن منابع شان از طریق حکومت افغانستان و تأکید بر کیفیت و توانمندی نهادهای دولتی افغانستان می‌باشد. یک توافق‌نامه الزامی میان ایالات متحده و افغانستان و همکاری درازمدت با سازمان ناتو می‌تواند شرایط برای موفقیت پایدار را مساعد بسازد.
در عین حال، باید به خاطر داشت که افغانستان یکی از فقیرترین کشورهای جهان است. بدون سرمایه‌گذاری دقیق غرض فراهم آوری فرصت‌ها برای قشرها فقیر که بیشتر شان زیر سن ۲۰ سال قرار دارند و اکثریت شانرا زنان تشکیل می‌دهند، افغانستان مشکلات زیادی را تجربه خواهد کرد. این تعداد از شهروندان باید احساس تحرک اجتماعی بیشتری پیدا کنند تا به این ترتیب، بتوانند در یک جامعه منظم و با ثبات استوار برمبنی حاکمیت قانون و عاری از هرگونه ترس و هراس و تهدید سهیم گردند.
ما همواره تأکید کرده‌ایم که استفاده از وسایل نظامی یگانه راه تأمین صلح نیست. افغانستان هیچ گونه تهدید یا خطری را متوجه همسایه‌هایش چه دور یا نزدیک نمی‌سازد. در عین زمان، با ظهور قدرت‌های منطقه، مانند چین، هند و روسیه، موقعیت و ثروت زیرزمینی افغانستان دارای اهمیت مرکزی برای اقتصاد قاره آسیا است. این فرصت‌ها می‌تواند افغانستان را به یک گذرگاه جدید آسیا مبدل سازد. زمان آن فرا رسیده‌است که سیاست قرن ۱۹ که بیشتر بر محور تأثیر گذاری و بی‌ثبات سازی متمرکز بود باید با سیاست قرن ۲۱ که هدف آن همکاری، امنیت جمعی و توسعه اقتصادی است عوض گردد. بدون شک، بزرگترین بهره گیرنده‌های صلح بعد از پایان منازعه و جنگ در یک کشور همانا همسایه‌هایش می‌باشد. بنابرین، ما نیاز داریم تا پندار و تصورات خود را منسجم ساخته و اقدامات مؤثر امنیتی و اقتصادی را برای افغانستان و همسایه‌های اش طوری طرح نمائیم که برای همه ما زمینه را مساعد بسازد تا مردم خود را از فقر به سعادت سوق دهیم. برگزاری جرگه صلح در ماه جون سال ۲۰۱۰ در واقع بیانگر اجماع ملی در رابطه به صلح و مصالحه بوده‌است که چهارچوب سازنده ای را برای کار بیشتر گذاشت. ما خواهان حمایت همسایه‌ها و همکاران بین‌المللی خود برای کمک جهت تسریع این روند حیاتی هستیم. از جناب معاون نخست‌وزیر آلمان، آقای ویستر ویله به خاطر حمایت ایشان از روند صلح و مصالحه در افغانستان و از حمایت ایشان به نمایندگی از مردم آلمان از این روند اظهار سپاس می‌کنم.
خانم‌ها و آقایان!
تحقق دیدگاه ما برای ۲۰۱۵ بستگی به تعهد ملی مان برای ساختن یک دولت مؤثر و اتکا بر یک نظم فراگیر اقتصادی، اجتماعی و سیاسی دارد. در حالیکه همکاران بین‌المللی ما سخاوت مندانه به ما کمک کرده‌اند، اما تلاش‌های مان متأسفانه همیشه به اساس نتایج تنظیم، هماهنگ یا تحکیم نشده‌است تا امنیت، روند حکومت داری و انکشاف و توسعه بهتر گردد. ما هر دو، اشتباهاتی داشته‌ایم. در حالیکه موفقیت روند انتقال امنیت بستگی به ساختن نهادهای دولتی بر مبنی حاکمیت قانون دارد، ما باید دریابیم که آیا این تلاش‌های ما توانسته‌است باعث تحکیم ظرفیت و موثریت دولت افغانستان شود یا اینکه باعث تضعیف دولت می‌گردد.
از جانب حکومت افغانستان برای رسیدن به این هدف، ما باید سعی و تلاش خود را با درنظرداشت ساختارهای قانون اساسی افغانستان و میکانیزم‌های ارایه کمک‌های بین‌المللی تنظیم نمائیم. از لحاظ قانون، نظام افغانستان مرکزی و ریاستی است. ما در حال حاضر مصروف یک ارزیابی جامع از نحوه حکومت داری و اداره شاروالی‌ها، ولسوالی‌ها و ولایات هستیم. اما، گزینه نادرست میان مرکزیت و غیرمرکزیت اداره باید تکذیب گردد. سؤال اصلی همانا هماهنگی میان سطوح و وظایف ادارات و عرضه خدمات به شهروندان است. پاسخگویی یک امر حتمی است که از طریق آن چک و بلانس در هر سه قوه دولت صورت می‌گیرد. برعلاوه، ما متعهد هستیم تا برای نهادینه شدن قانون اساسی کشور از طریق شیوه‌های مختلف قوانین را تطبیق نمائیم تا اینکه دولت بتواند قانون و نظم را تضمین نماید.
 ما مفکوره برنامه‌های ملی و نتایج آن در ساحات مانند صحت و انکشاف دهات و مخابرات را طراحی کرده‌ایم و نتایج آن خیلی مؤثر بوده‌است. ما اکنون روی یک سلسله برنامه‌های ملی دیگر در ساحات مختلف حکومت داری به منظور تقویت یک دولت مؤثر و اقتصاد بهتر کار می‌کنیم. در عین زمان، اداره افغانستان اعم از لحاظ ساختارهای به جا مانده از گذشته و نیز به خاطر کمک‌های غیرهماهنگ بین‌المللی با مشکلات گوناگون حکومت داری مواجه گردیده‌است. اصلاحات جامع و هماهنگ در خدمات عامه و سرمایه‌گذاری در ساحه تعلیمات عالی در کشور حامی سیستم‌های جدید می‌باشند. با استفاده از این فرصت می‌خواهم مخصوصاً از کشورهای که از خدمات عامه و عرضه حکومت داری و اداره بهتر در افغانستان حمایت می‌کنند تقاضا کنم که ما نیازمند کمک‌های متداوم ایشان برای به میان آوردن یک نظام مؤثر، عصری و غیرسیاسی خدمات عامه می‌باشیم. من شخصاً در هر هفته در مجلس وزرا روی این مسایل صحبت می‌کنم.
تحقق این امر از شما می‌خواهد تا بر ساختارهای موازی و میکانیزم‌های که خارج از حکومت افغانستان فعالیت می‌کنند نقطه پایان بگذارید. تجارب جهانی این را ثابت ساخته‌است که هم چون ساختارها، ظرفیت دولت‌ها را تا اینکه تقویت کنند، تضعیف می‌کنند. من از سازمان‌های ملل متحد خواسته‌ام تا یک سیستم واحد ملل متحد را ایجاد کنند. در کنفرانس‌های لندن و کابل، جهانیان به ما تعهد دادند که ۵۰ فیصد کمک‌های شان را الی دو سال از طریق بودجه افغانستان به مصرف برسانند و ۸۰ فیصد کمک‌های خارجی باید طبق اهداف تعین شده از سوی حکومت افغانستان هماهنگ گردد. این تعهدات باید تحقق یابند.
خانم‌ها و آقایان! وقتی من از ساختارهای موازی سخن می‌گویم، آن هائیکه در مسئله افغانستان دخیل هستند می‌توانند مرا به خوبی درک کنند. هدفم از ساختارهای موازی همانا شرکت‌های خصوصی امنیتی است، هدفم تیم‌های بازسازی ولایتی است، هدفم مصرف مستقیم پول‌ها و حمایت از مسئولین ولایات است، هدفم میکانیزم‌های اعطای قراردادها است و مصرف منابع از طرق غیر حکومت افغانستان است. ما در ده سال اخیر تجربه کردیم که این شیوه‌ها و ساختارها نتایج مطلوب را در قبال نداشته‌اند، اما برعکس باعث تضعیف حکومت افغانستان و باعث ایجاد موانع در راه رشد ساختارهای دولتی و حکومت داری ما شده‌است.
با تحقق روش درست که ذکر کردم می‌توان حکومت داری را عملی و قابل ارزیابی ساخت. حکومت داری بهتر نباید در قالب شعار باقی بماند برای تطبیق و عملی ساختن آن، نیاز است تا تلاش‌ها بیشتر بر ریشه‌های فساد متمرکز گردد تا اعراض آن. ما عوامل اساسی فساد اداری را شناسایی کرده‌ایم و یک رابطه پیچیده میان عوامل داخلی و بین‌المللی را دریافته ایم که زمینه را به این پدیده مساعد ساخته‌است.
امسال، ما توجه خود را بر عوامل فساد زا متمرکز خواهیم کرد. این توجه شامل ایجاد برنامه‌های مدیریت املاک شهری است که حقوق معاملات و دارایی‌ها را تنظیم کرده و همکاری‌های مختلط و محلات را برای انکشاف و توسعه خانه سازی تأمین می‌کند. ما به کوشش‌های خود تقویت روابط و همکاری میان شهروندان و حکومت ادامه می‌دهیم، یعنی طرزالعمل‌های اداری را ساده ساخته و قوانین و مقررات را بهبود می‌بخشیم تا کار مردم ساده گردد.
دو ساحهٔ که نیازمند اتخاذ تدابیر مشترک در برابر فساد اداری است همانا تنظیم نحوه قراردادها و واردات اموال است. آیساف بزرگترین قراردادی در افغانستان است و قراردادهای این نیروها تأثیرات غیرعمدی منفی را در قبال داشته‌است با همکاران آمریکایی و ناتو، ما روی بازبینی کامل این میکانیزم‌های اعطای قراردادها کار می‌کنیم و می‌کوشیم سیستم قراردادها را به یک وسیله تقویت حکومت داری و نه تضعیف آن مبدل بسازیم. تنظیم واردات مواد سوختی، غذایی، ساختمانی و دوایی از جمله موادی اند که مردم فقیر افغانستان به آن وابسته هستند و نیازمند همکاری میان سکتور خصوصی و دولتی منطقه و جهان است. حل معضل مواد مخدر به تلاش‌های مانند فراهم آوری زمینه دسترسی فراورده‌های زراعتی افغانستان به بازارهای منطقه و جهان نیاز دارد.
ما باهم یکجا توانسته‌ایم اساسی را برای انتقال امنیت به هدف تغیر گسترده و پایدار سیاسی و اقتصادی بنا گزاریم. وضاحت دیدگاه و توافق روی یک روند همکاری جامع می‌تواند تحمل و بردباری را در یک جامعه اسلامی تقویت کرده و زمینه ایجاد یک چهارچوب منطقه ای برای صلح و نیت مساعد بسازد تا از این طریق هم چون یک جامعه بتواند روابط متداوم با ایالات متحده، اروپا و جاپان داشته و نیز بتواند منحیث یک عضو مسوول در صلح و سعادت منطقه سهیم باشد.
هدف بلند ما و تلاش‌های قاطع دشمنان ما از ما می‌خواهد تا تلاش‌های خود را همواره مورد ارزیابی قرار دهیم. آلمان در گذشته با تدویر کنفرانس‌های بن و برلین مرحله نوین تاریخ دیموکراسی ما را تحکیم بخشید. دولت آلمان باز هم با ما برای برگزاری یک کنفرانس مهم دیگر در شهر بن این کشور تا اخیر امسال همکار است. این رخداد فرصتی است تا افغان‌ها این پروسه را به جلو ببرند و یکجا با جامعه جهانی از همکاری‌ها در سال ۲۰۱۱ مستفید شوند. این کنفرانس برای ما نیز فرصت می‌دهد تا اهداف خود را برای سال‌های ۲۰۱۲، ۲۰۱۳ و ۲۰۱۴ تعین و هماهنگ بسازیم. یکبار دیگر می‌خواهم از حکومت آلمان بخاطر کمک‌هایشان در طول ده سال اخیر به افغانستان که باعث بهبود زندگی مردم افغانستان شده‌است، تشکر کنم. از جناب معاون نخست‌وزیر المان که در اینجا حضور دارد تشکر می‌کنم.
خانم‌ها و آقایان!
تهدیدات و خطراتی که اهداف مشترک ما در افغانستان و منطقه با آن مواجه است، تهدیداتی اند که باید به آنها در همه حال توجه جدی شود. قربانی‌های را که مردمان کشورهای شما متحمل شده‌اند، زندگی را که زنان و مردان شما از دست داده‌اند، پول‌های را که شما مصرف کرده‌اید باعث بهبودی در زندگی مردم افغانستان شده‌است. اما، یک قسمت از این سفر هنوز ناتمام مانده‌است، و ادامه این سفر دشوار خواهد بود، اما سفر مهم است و ارزش پیمودن را دارد و گام‌های را که ما یکجا امروز برمی‌داریم به ما کمک می‌کند تا به اهداف نهایی خود که همانا یک افغانستان امن، باثبات و استوار بر حاکمیت قانون است، برسیم. افغانستانی که بهتر بتواند در منطقه حضور داشته و همکار خوب با جامعه جهانی باشد. ما از همه کمک‌های شما مشکور هستیم.
تشکر
کنفرانس امنیتی مونیخ ۴ تا ۶ فوریه ۲۰۱۱ - مونیخ - آلمان
کد مطلب: 13725
 


 
نام و نام خانوادگی
ایمیل